Prevod od "već ne" do Italijanski


Kako koristiti "već ne" u rečenicama:

Ako već ne umete, igraćemo uobičajeno.
Beh, se non sa fare Io shimmy, balleremo normalmente.
Zbog fizičkog stanja torazin, i neki drugi anti-psihotumi joj već ne trebaju, trebaće da uradimo ostale psihološke testove...
A causa delle sue condizioni fisiche, le sono stati sospesi il Forasine e altri anti-psicotici. Andremo avanti con una serie di test psicologici...
Neću da mi se približi iko kome već ne verujemo.
Nessuno deve avvicinarsi a noi, se non è una persona fidata.
Ja već ne trepćem 3 dana i smorio sam se.
Io lo sto facendo da oltre tre giorni. E francamente sono annoiato.
Nemam pojma-- Prodavao bih Svetlanino dupe da već ne iznajmljuje svoju gostinsku sobu.
Non so. Vendi il culo di Svetlana, non era pronta ad affittare stanza degli ospiti.
Pa, ne samo da je tvoja sirena nečujna, već ne piše "ambulance"
Beh, non solo la tua sirena era inudibile, ma inoltre non c'e' scritto "ambulanza" sul cofano anteriore.
Zar već ne pokazuje svih sedam?
Ma non le sta mostrando gia' tutte e sette?
Činjenica je da još uvek imamo dosta da učimo, ali to ne znači da već ne znamo dosta.
Ma il fatto che abbiamo ancora molto da imparare, non significa che non sappiamo già molto.
Ako već ne mogu da hodam, mogla bih da letim.“
Se non posso camminare, quindi potrei volare.
Ali zaista mi je otvorilo oči ka tome koliko od svog života sam proveo samo kroz isključivanje, bilo da je imejl ili društveni postovi i šta već ne, iako zapravo nije bilo - ne postoji ništa tako bitno ili tako hitno.
Ma mi ha veramente aperto gli occhi su quanto della mia vita ho passato a isolarmi, che sia con le email, con i social network o quant'altro, anche se non era veramente -- non c'è niente di così importante o così pressante.
Dakle, ako ste biznis lider, ako već ne negujete održivost u samom srcu svog poslovnog modela, požurujem Vas da to uradite.
Quindi se siete leader di azienda, se non state già considerando la sostenibilità come punto centrale del vostro modello di business, vi incoraggio a farlo.
Kao da se već ne osećam kao govno danas.”
Come se non mi sentissi già uno schifo stamani."
Možda razmišljate u ovom trenutku: „U redu, Tepermane, ako rešenja zaista postoje kao što uporno insistiraš, zašto ih onda već ne koristi više zemalja?
A questo punto potreste pensare, "Ok, Tepperman, se le soluzioni sono lì fuori come insisti a dire, allora perché altri paesi non le stanno già usando?
Ken Hejl, lingvista, rekao je da od 6 000 jezika koji se sada govore na Zemlji, deca već ne govore 3 000.
Ken Hale un linguista, ha detto che delle 6.000 lingue attualmente parlate sulla Terra 3.000 non sono parlate dai bambini.€
I pomislio sam, kad već ne mogu da odem u bioskop, barem mogu da odem da, za džabe, slušam o letećim tanjirima.
Così pensai, beh, visto che non posso andare al cinema, almeno posso andare gratis a sentire un discorso sui dischi volanti.
Neki od vas bi možda rekli, pa, zar današnji mobilni telefoni to već ne rade?
Alcuni di voi potrebbero obiettare: "Beh, i cellulari non lo fanno già, oggi?"
Bob je na operacionom stolu, a mi uzmemo malu iglu, znate već, ne baš preveliku.
Bob è sul tavolo operatorio, noi prendiamo questa specie di ago minuscolo, vedete, non troppo grosso.
Ako već ne znate, ovo dolazi.
Se già non lo sapevate, questo è ciò che ci aspetta:
I zbog čega se onda one nama plasiraju putem marketinga kad ih već ne možemo kupiti?
Ma se non possiamo comprarli, perché ce li pubblicizzano?
Ali zar se već ne zna sve o efektima staklene bašte?
Ma noi non sappiamo già tutto quello di cui abbiamo bisogno sui gas serra?
Zar se već ne znaju posledice klimatskih promena na našu naseljenu civilizaciju?
Non conosciamo già le conseguenze dei cambiamenti climatici sulle nostre società?
I podiže David i narod koji beše s njim glas svoj, i plakaše dokle već ne mogoše plakati.
Davide e la sua gente alzarono la voce e piansero finché ne ebbero forza
Zašto već ne kažeš narodu da se prodju braće svoje?
Quando finalmente darai ordine alla truppa di cessare l'inseguimento dei loro fratelli?
A gle, sluge Davidove vraćahu se s Joavom iz boja, i terahu sa sobom velik plen; a Avenir već ne beše kod Davida u Hevronu, jer ga otpusti, te otide s mirom.
Ed ecco, gli uomini di Davide e Ioab tornavano da una scorreria e portavano con sé grande bottino. Abner non era più con Davide in Ebron, perché questi lo aveva congedato, ed egli era partito in pace
Bolje je dete ubogo, a mudro nego car star, a bezuman, koji se već ne zna poučiti.
Meglio un ragazzo povero ma accorto, che un re vecchio e stolto che non sa ascoltare i consigli
Teško onima koji sastavljaju kuću s kućom, i njivu na njivu nastavljaju, da već ne bude mesta i vi sami ostanete u zemlji.
Guai a voi, che aggiungete casa a casa e unite campo a campo, finché non vi sia più spazio, e così restate soli ad abitare nel paese
I već ne smehu ništa da Ga zapitaju. A On im reče:
E non osavano più fargli alcuna domanda
Onda baciše, i već ne mogahu izvući je od mnoštva ribe.
La gettarono e non potevano più tirarla su per la gran quantità di pesci
Ako li je po blagodati, onda nije od dela, jer blagodat već ne bi bila blagodat; ako li je od dela nije više blagodat, jer delo već ne bi bilo delo.
E se lo è per grazia, non lo è per le opere; altrimenti la grazia non sarebbe più grazia
Nego sami u sebi rasudismo da nam valja pomreti, da se već ne uzdasmo u sebe nego u Boga koji podiže mrtve.
Abbiamo addirittura ricevuto su di noi la sentenza di morte per imparare a non riporre fiducia in noi stessi, ma nel Dio che risuscita i morti
1.039824962616s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?